2008年11月20日木曜日

保栄茂って読めますか

ホエモではありません。ビンと読みます。
3文字なのにビンなのです。ぴんときませんね。
と冗談はさておき、沖縄の豊見城市(トミグスクシ)にある地名です。
沖縄の地名は想定外の読み方がよくあります。
ちょっとしたヒントは、方角(東西南北)がふくまれている地名が多いので、方角の読み方がわかっていれば、なんとかなる場合もあります。
東はアガリ、西はイリ、南はヘー、北はニシ。
私の職場は西原町(ニシハラチョウ)にあるが、このニシは本当は北の意味なのだそうです。
なので、西原は本来、北原なのです。
ややこしいですね。
さて、予習が終わったところで、沖縄の読みづらい地名は以下の通り。
東江…アガリエ
東風平…コチンダ(
西洲…イリジマ
南風原…ハエバル
北谷…チャタン(ニシタンではありません)
ごめんなさい。あまりヒントになってなかったようです。
前に、うちの社員が「グシチャンに行ってきます」と言ってた時、なぜ地名にチャンを付けるのだと思いましたが、具志頭でグシチャンと読むそうな。
もう、こういったのは、単純に覚えるしかなさそうですね。

0 件のコメント: